FAQセクションは、空気ショップオーストラリアのためにこれらの利用規約の一部であり、うまくいけば、より常識的に書かれた注意してください

利用規約:

The following terms and conditions govern all use of the airshopoz.com website and all content, で、またはウェブサイトを通じて利用可能なサービスや製品 (一緒になって, ウェブサイト). The Website is owned and operated by Air Shop Australia ("航空ショップオーストラリア"). The Website is offered subject to your acceptance without modification of all of the terms and conditions contained herein and all other operating rules, ポリシー (含めて, without limitation, 空気ショップオーストラリアの個人情報保護方針) and procedures that may be published from time to time on this Site by Air Shop Australia (ひとまとめに, "契約&QUOT。).

ウェブサイトにアクセスするか、使用する前に本契約をよくお読みください。. By accessing or using any part of the web site, あなたはこの契約書の条項および条件に拘束さになることに同意するものとし. If you do not agree to all the terms and conditions of this agreement, あなたがウェブサイトにアクセスしたり、任意のサービスを使用することはできません. If these terms and conditions are considered an offer by Air Shop Australia, acceptance is expressly limited to these terms. ウェブサイトは、少なくともある個人に提供されています 18 years old.

  1. あなたのairshopoz.comアカウントとサイト. If you create a blog/site on the Website, あなたのアカウントとブログのセキュリティを維持する責任があります, and you are fully responsible for all activities that occur under the account and any other actions taken in connection with the blog. あなたは記述または誤解を招くまたは違法な方法で、あなたのブログにキーワードを割り当てる必要がありません, 他人の名前や評判で取引することを意図した方法で含みます, and Air Shop Australia may change or remove any description or keyword that it considers inappropriate or unlawful, or otherwise likely to cause Air Shop Australia liability. You must immediately notify Air Shop Australia of any unauthorized uses of your blog, your account or any other breaches of security. エア・ショップオーストラリアはあなたによるいかなる行為または不作為について責任を負いません, including any damages of any kind incurred as a result of such acts or omissions.
  2. 協力者の責任. あなたはブログを運営した場合, ブログにコメントします, post material to the Website, ウェブサイト上のポストのリンク, またはそうでなければ作ります (または第三者が行うことができ) material available by means of the Website (どのような材料, "コンテンツ"), You are entirely responsible for the content of, から生じたと害, そのコンテンツ. That is the case regardless of whether the Content in question constitutes text, グラフィックス, オーディオファイル, またはコンピュータソフトウェア. By making Content available, あなたが表現していることを保証します:
    • ダウンロード, コンテンツのコピーおよび使用は、所有権を侵害しています, including but not limited to the copyright, 特許, 商標または企業秘密権, 第三者の;
    • あなたの雇用主は、作成した知的財産権を持っている場合, あなたはどちらか持っています (私) received permission from your employer to post or make available the Content, including but not limited to any software, 若しくは (II) またはコンテンツにすべての権限に関して、あなたの雇用主からの免除を確保;
    • あなたは完全にコンテンツに関連するサードパーティのライセンスに準拠しています, and have done all things necessary to successfully pass through to end users any required terms;
    • コンテンツは、任意のウイルスを含むか、インストールされません, 寄生虫, マルウェア, Trojan horses or other harmful or destructive content;
    • コンテンツはスパムではありません, 機械ではありません- またはランダムに生成, and does not contain unethical or unwanted commercial content designed to drive traffic to third party sites or boost the search engine rankings of third party sites, または、さらに不法な行為に (such as phishing) または材料のソースに関して受信者を欺きます (こうしたなりすましなど);
    • コンテンツはポルノではありません, does not contain threats or incite violence towards individuals or entities, および第三者のプライバシーやパブリシティ権を侵害しません;
    • your blog is not getting advertised via unwanted electronic messages such as spam links on newsgroups, メーリングリスト, 他のブログやWebサイト, そして、同様の迷惑宣伝方法;
    • your blog is not named in a manner that misleads your readers into thinking that you are another person or company. 例えば, your blog's URL or name is not the name of a person other than yourself or company other than your own; そして
    • あなたが持っている, コンピュータコードを含むコンテンツの場合、, accurately categorized and/or described the type, 自然, 材料の用途と効果, whether requested to do so by Air Shop Australia or otherwise.

    あなたのウェブサイトに含めるための空気ショップオーストラリアにコンテンツを提出することにより、, you grant Air Shop Australia a world-wide, ロイヤリティフリー, 非独占的ライセンスを再現します, 修正します, 適応し、表示する目的のためだけにコンテンツを公開, distributing and promoting your blog. あなたはコンテンツを削除した場合, Air Shop Australia will use reasonable efforts to remove it from the Website, but you acknowledge that caching or references to the Content may not be made immediately unavailable.

    これらの表明または保証のいずれかを制限することなく、, エア・ショップオーストラリアは権利を持っています (ない義務けれども) に, エア・ショップオーストラリア独自の裁量で (私) refuse or remove any content that, エア・ショップオーストラリアの合理的な意見で, violates any Air Shop Australia policy or is in any way harmful or objectionable, 若しくは (II) terminate or deny access to and use of the Website to any individual or entity for any reason, エア・ショップオーストラリア独自の裁量で. Air Shop Australia will have no obligation to provide a refund of any amounts previously paid.

  3. お支払いとリニューアル.
    • 一般条件.
      製品またはサービスを選択することによって、, you agree to pay Air Shop Australia the one-time and/or monthly or annual subscription fees indicated (additional payment terms may be included in other communications). Subscription payments will be charged on a pre-pay basis on the day you sign up for an Upgrade and will cover the use of that service for a monthly or annual subscription period as indicated. 支払いは返金されません.
    • 自動更新.
      Unless you notify Air Shop Australia before the end of the applicable subscription period that you want to cancel a subscription, your subscription will automatically renew and you authorize us to collect the then-applicable annual or monthly subscription fee for such subscription (ならびに任意の税金) 私たちはあなたのためのレコードで持っているすべてのクレジットカードまたは他の支払いメカニズムを使用して. Upgrades can be canceled at any time by submitting your request to Air Shop Australia in writing.
  4. サービス.
    • 料金; 支払い. By signing up for a Services account you agree to pay Air Shop Australia the applicable setup fees and recurring fees. Applicable fees will be invoiced starting from the day your services are established and in advance of using such services. Air Shop Australia reserves the right to change the payment terms and fees upon thirty (30) days prior written notice to you. Services can be canceled by you at anytime on thirty (30) days written notice to Air Shop Australia.
    • サポート. あなたのサービスは、優先メールサポートへのアクセスが含まれている場合. "Email support" means the ability to make requests for technical support assistance by email at any time (with reasonable efforts by Air Shop Australia to respond within one business day) VIPサービスの利用に関する. "優先順位" means that support takes priority over support for users of the standard or free airshopoz.com services. All support will be provided in accordance with Air Shop Australia standard services practices, 手順およびポリシー.
  5. ウェブサイトの訪問者の責任. エア・ショップオーストラリアは検討していません, and cannot review, all of the material, コンピュータソフトウェアを含みます, ウェブサイトに投稿されました, and cannot therefore be responsible for that material's content, 使用又は効果. ウェブサイトを操作することにより、, Air Shop Australia does not represent or imply that it endorses the material there posted, または、それが正確であるような材料を信じています, useful or non-harmful. You are responsible for taking precautions as necessary to protect yourself and your computer systems from viruses, 寄生虫, トロイの木馬, 及びその他の有害または破壊的なコンテンツ. The Website may contain content that is offensive, みだらな, またはその他の好ましくない, as well as content containing technical inaccuracies, 誤字ミス, およびその他のエラー. The Website may also contain material that violates the privacy or publicity rights, or infringes the intellectual property and other proprietary rights, 第三者の, またはダウンロード, copying or use of which is subject to additional terms and conditions, 述べまたは暗黙. Air Shop Australia disclaims any responsibility for any harm resulting from the use by visitors of the Website, またはコンテンツのそれらの訪問者によって任意のダウンロードからそこに掲載.
  6. 他のウェブサイトに投稿されたコンテンツ. 私たちは、審査されていません, そして、確認することはできません, all of the material, コンピュータソフトウェアを含みます, made available through the websites and webpages to which airshopoz.com links, そしてairshopoz.comへリンクしています. Air Shop Australia does not have any control over those non-Air Shop Australia websites and webpages, その内容またはその使用については責任を負いません. By linking to a non-Air Shop Australia website or webpage, Air Shop Australia does not represent or imply that it endorses such website or webpage. You are responsible for taking precautions as necessary to protect yourself and your computer systems from viruses, 寄生虫, トロイの木馬, and other harmful or destructive content. Air Shop Australia disclaims any responsibility for any harm resulting from your use of non-Air Shop Australia websites and webpages.
  7. 著作権侵害とDMCAポリシー. As Air Shop Australia asks others to respect its intellectual property rights, それは他者の知的財産権を尊重します. If you believe that material located on or linked to by airshopoz.com violates your copyright, you are encouraged to notify Air Shop Australia in accordance with Air Shop Australia Digital Millennium Copyright Act (" DMCA&QUOT。) ポリシー. エア・ショップオーストラリアはすべて、このような通知に応答します, including as required or appropriate by removing the infringing material or disabling all links to the infringing material. エア・ショップオーストラリアは、ウェブサイトの場合の訪問者へのアクセスと使用を終了します, under appropriate circumstances, the visitor is determined to be a repeat infringer of the copyrights or other intellectual property rights of Air Shop Australia or others. In the case of such termination, Air Shop Australia will have no obligation to provide a refund of any amounts previously paid to Air Shop Australia.
  8. 知的財産. This Agreement does not transfer from Air Shop Australia to you any Air Shop Australia or third party intellectual property, そして、すべての権利, title and interest in and to such property will remain (当事者間など) solely with Air Shop Australia. エア・ショップオーストラリア, airshopoz.com, airshopoz.comロゴ, 他のすべての商標, サービスマーク, graphics and logos used in connection with airshopoz.com, or the Website are trademarks or registered trademarks of Air Shop Australia or Air Shop Australia licensors. その他の商標, service marks, ウェブサイトに関連して使用されるグラフィックスおよびロゴは、その他の第三者の商標である場合があります. Your use of the Website grants you no right or license to reproduce or otherwise use any Air Shop Australia or third-party trademarks.
  9. 広告. Air Shop Australia reserves the right to display advertisements on your blog unless you have purchased an ad-free account.
  10. 帰属. Air Shop Australia reserves the right to display attribution links such as 'Blog at airshopoz.com,「テーマの作者, and font attribution in your blog footer or toolbar.
  11. パートナー製品. パートナー製品を活性化することによって (例えば. テーマ) パートナーのいずれかから、, あなたはそのパートナーの利用規約に同意します. You can opt out of their terms of service at any time by de-activating the partner product.
  12. ドメイン名. あなたは、ドメイン名を登録している場合, using or transferring a previously registered domain name, you acknowledge and agree that use of the domain name is also subject to the policies of the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (" ICANN&QUOT。), 自分を含めて Registration Rights and Responsibilities.
  13. 変更. エア・ショップオーストラリアは権利を留保します, 独自の裁量で、, to modify or replace any part of this Agreement. 変更のために定期的にこの契約書を確認するにはあなたの責任です. Your continued use of or access to the Website following the posting of any changes to this Agreement constitutes acceptance of those changes. エア・ショップオーストラリアもよいです, 将来は, offer new services and/or features through the Website (含めて, 新しいツールやリソースの解放). Such new features and/or services shall be subject to the terms and conditions of this Agreement.
  14. 終了. Air Shop Australia may terminate your access to all or any part of the Website at any time, 理由の有無にかかわらず, 予告なしに, すぐに効果的. If you wish to terminate this Agreement or your airshopoz.com account (あなたは1を持っている場合), you may simply discontinue using the Website. 上記にかかわらず, あなたは、有料サービスのアカウントをお持ちの場合, such account can only be terminated by Air Shop Australia if you materially breach this Agreement and fail to cure such breach within thirty (30) days from Air Shop Australia notice to you thereof; ことを提供, Air Shop Australia can terminate the Website immediately as part of a general shut down of our service. All provisions of this Agreement which by their nature should survive termination shall survive termination, 含めて, 制限なく, 所有権に関する規定, 保証免責事項, indemnity and limitations of liability.
  15. 保証の免責. ある&QUOTとして、ウェブサイトが提供&QUOTています。. エア・ショップオーストラリアおよびそのサプライヤおよびライセンサーはここに、あらゆる種類のすべての保証を否認します, express or implied, 含めて, 制限なく, 商品性の保証, fitness for a particular purpose and non-infringement. どちらの航空ショップオーストラリアもそのサプライヤーおよびライセンサー, makes any warranty that the Website will be error free or that access thereto will be continuous or uninterrupted. You understand that you download from, またはその他を介してコンテンツやサービスを取得, the Website at your own discretion and risk.
  16. 責任の制限. いかなる場合には意志エアーショップオーストラリア, or its suppliers or licensors, 任意の契約の下で本契約のいずれかの主題に関しては責任を負うべき, 怠慢, 以下のための厳格責任またはその他の法的または衡平法上の理論: (私) 特別な, incidental or consequential damages; (II) 代替製品またはサービスの調達のコスト; (III) for interruption of use or loss or corruption of data; 若しくは (IV) for any amounts that exceed the fees paid by you to Air Shop Australia under this agreement during the twelve (12) month period prior to the cause of action. Air Shop Australia shall have no liability for any failure or delay due to matters beyond their reasonable control. 上記は、適用される法律によって禁止された範囲には適用されません.
  17. 一般的な表現と保証. あなたは表現していることを保証します (私) your use of the Website will be in strict accordance with the Air Shop Australia Privacy Policy, with this Agreement and with all applicable laws and regulations (including without limitation any local laws or regulations in your country, 状態, シティ, またはその他の政府の領域, オンライン行為と許容内容について, and including all applicable laws regarding the transmission of technical data exported from the United States or the country in which you reside) そして (II) your use of the Website will not infringe or misappropriate the intellectual property rights of any third party.
  18. 免責. あなたは無害な空気ショップオーストラリアを免責し、保持することに同意します, its contractors, およびそのライセンサー, そして、それぞれの取締役, 役員, employees and agents from and against any and all claims and expenses, 弁護士費用を含みます, ウェブサイトのご使用に起因します, including but not limited to your violation of this Agreement.
  19. 雑多. This Agreement constitutes the entire agreement between Air Shop Australia and you concerning the subject matter hereof, and they may only be modified by a written amendment signed by an authorized executive of Air Shop Australia, or by the posting by Air Shop Australia of a revised version. Except to the extent applicable law, もしあれば, そうでない場合は提供してい, この契約, any access to or use of the Website will be governed by the laws of the State of NSW Australia, 法規定の抵触を除きます, and the proper venue for any disputes arising out of or relating to any of the same will be the state and federal courts located in NSW Australia. Except for claims for injunctive or equitable relief or claims regarding intellectual property rights (債券の投稿せずに任意の管轄裁判所に提起される可能性があります), any dispute arising under this Agreement shall be finally settled in accordance with the Comprehensive Arbitration Rules of the Judicial Arbitration and Mediation Service, 株式会社. (" JAMS&QUOT。) by three arbitrators appointed in accordance with such Rules. The arbitration shall take place in NSW Australia, in the English language and the arbitral decision may be enforced in any court. The prevailing party in any action or proceeding to enforce this Agreement shall be entitled to costs and attorneys' fees. 本契約の一部が無効または執行不能と見なされた場合, that part will be construed to reflect the parties' original intent, そして残りの部分は完全に有効に残ります. A waiver by either party of any term or condition of this Agreement or any breach thereof, in any one instance, そのような用語または症状またはその任意のその後の違反を放棄しません. You may assign your rights under this Agreement to any party that consents to, とに拘束されることに同意します, その契約条件; エア・ショップオーストラリアは条件なしに、本契約に基づく権利を譲渡することができ. This Agreement will be binding upon and will inure to the benefit of the parties, その後継者および譲受人許可.